|
महात्मा गाँधी : समसामयिक प्रासंगिकता ISBN: 978-93-93166-17-3 For verification of this chapter, please visit on http://www.socialresearchfoundation.com/books.php#8 |
Tusu Satyagraha : In search of Ethno-cultural Politics in the Language Movement of Manbhum (1954) |
Manohar Kumar
Assistant Professor
Deptt. of History
Saltora Netaji Centenary College
Bankura West Bengal, India
|
DOI: Chapter ID: 16388 |
This is an open-access book section/chapter distributed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author and source are credited. |
Abstract The
language movement in India got its start in Manbhum, the south-western region
of Bengal with Bengali. It launched a protest campaign
against the inclusion of Bengali-speaking Manbhum into Hindi-oriented Bihar
Province since 1912 that continued till 1956. After India achieved
Independence, the Bengali-speaking Manbhum region suffered greatly from the
Bihar Government's repression of forceful imposition of Hindi language on the
Bengalese. The several ethnic groups of Manbhum protested the intrusion and
promoted the Bengali Language Movement as a means of resistance to protect the
culture, religion and language. In 1954, Tusu Satyagraha was launched and its
demonstration in various places with the contemporary emotional Tusu songs
added a new dimension to it. As a result, after a lengthy conflict using
the language with the inclusion of Tusu as a weapon, Manbhum was successful in
bringing back a large portion of Bengali-speaking territory known as Purulia in
West Bengal. This
article wants to search the strategy in merging 'Tusu' with the Bengali
Language movement in generating a cultural inspiration for developing a mass movement
in Manbhum to regain the Histro-geographic integrity and socio-ethnic identity
of its own. Keywords Tusu,
Manbhum, songs, Bihar, Bengali, language. Objectives
of the study 1.
To know the nature of the Bengali language movement in Manbhum 2.
To understand the regional linguistic identity under Tusu expression to form a
shape of a political propaganda. 3.
To search the cultural mechanism in developing the theory of regional entity in
integrating the political strategy in Manbhum. 4)
To measure the contribution of cultural inclusion in the language movement of
Manbhum. Introduction The
location and context in which a person lives, encompassing social and cultural
facets of life, is referred to as their 'cultural milieu.' This phrase refers
to a wide range of social aspects. Ethnicity is defined as a group's or
individual's common cultural, linguistic, religious, and traditional traits
that shape their identity. The Bengali Language Movement in Manbhum was
basically based on the language, cultural milieu and ethnicity. The
Bengali-speaking population in Manbhum District resisted against the
Hindi-dominated Bihar province since Bengal's division was revoked in 1912 and
up until the creation of Purulia. Thus, in addition to its involvement in the broader
anti-British national movement, it saw a protest movement focused on the
Bengali-Hindi rivalry. To add an emotional component, the movement integrated
elements of the well-known Tusu culture of Manbhum. As a result, the movement
took on a popular form and expanded to every part of this area. Tusu
Culture in Manbhum Manbhum
is home to a wide range of traditions and cultures. Along with Chhau, Bandna,
Karam, and other forms of popular culture, Manbhum is proud of its Tusu
culture, which is celebrated as the region's biggest event. Like traditional
Jhumur and Bhadu songs, the unmarried females' society enjoys the Tusu songs, a
particular style of rythmic folk music heard in practically every home. Tusu is
connected to an agro-religious celebration. The festival is mostly focused on a
compilation of songs performed by young girls at night throughout the month of
Poush (Bengali calender). Tusu is plunged into the river with a tearful,
emotional musical chorus on the last day of Pous (Makar Sangkranti), or
sometimes on the following day. So, the Tusu celebration is also known as the
Makar festival. It is a source of joy, happiness, and festivity. Tusu songs
have been passed down through the generations and became much popular around
its boundaries. Aspects
of the Language Movement As
a region of Bengal, Manbhum District was home to several castes and tribes,
including the Bhumij, Munda, Kol, Mal, Bagdi, Bauri, and Santals. Each group
had its own ethnic culture and identity but a large portion of the population,
including several tribes, speaks Bangla as their mother tongue. An
agitation against the numerous repressive tactics attempted to promote
Hindi in all facets of Bengalese culture and life erupted when it was
incorporated in the Bihar Province. To resist this, the general populace
started the "language movement" (Bhasa Andolan) with the aim of
retaining the Manbhum District as a part of Bengal on the grounds that the
majority of its residents are Bengalee and speak Bangla. Here, Bengali language
emerged as the symbol of political movement. Attitude
of Bihar Province and Manbhum The
Bihar Government decided to favour Hindi over Bengalese. Numerous repressive
actions were taken to force Hindi into every sphere of Bengalese culture and
life. There was conflict in Manbhum due to the introduction of Hindi under
duress. Manbhum vigorously protested against this governmental policy, but it
had little impact. Purulia, the Manbhum district's administrative headquarters,
saw population growth and administrative developments that made it the centre
of all political activity in the region. In Purulia, the "Manbhum
Samiti" or "Bengali Samiti" was established in opposition to the
"Bihari Samiti." Following
the establishment of the Congress cabinet in Bihar in 1935, the tension became
obvious. The creation of the "Domicile Certificate" in 1937 was an
attempt to classify Bengali-speaking residents of the Bihar province as
"second class citizens" by placing restrictions on employment, school
admittance, and other rights. Additionally, the Bihar government made a
conscious effort to raise the proportion of Hindi speakers in tribal areas
during the 1941 census. The Bihar Bengali population requested to be included
in Bengal, but this was labelled as a 'separation movement.' The antagonism
between the Bengalees and the Biharees significantly changed after India
attained freedom. A large number of Biharis attacked Bangalees during the
Bengali Samiti's annual convention in Bihar. Loksevak
Sangha and the 'Tusu' On
June 13th, 1948, the Lok Sevak Sangha was formed. It started a movement
to defend mother Tongue's right and to transfer Manbhum to Bengal. Following
the unrest of the communal riots on November 14, 1946, the Bihar government
passed a law to put an end to unrest and guarantee public safety. The
regulation forbade any demonstrations during gatherings or rallies. Though it
was removed owing to persistent criticism, it was reinstated in 1954 at the
Tusu festival in Manbhun. The Lok Sevak Sangha leaders compared this regime to
an authoritarian one. According to Sangha, such an act could only be put into
effect under foreign authority. A group of Sangha employees were detained on
January 9th, 1954, while they sang Tusu songs. Thus "Tusu Satyagraha"
campaign was initiated against the prohibition of practicing Tusu culture at
the time of Tusu festival. Manbhum's Tusu culture is a popular one. It was
determined to use Tusu songs to win the favour of the common people to promote
the language movement. According
to Bibhuti Bhusan Dasgupta in his book 'Manbhum Tusu Satyagraha and our
Stand' writes "We gathered, printed, and published some of the
songs that the local poets had written for the occasion so that the public
could easily access them." 'Tusur Gane Manbhum,' was
such a publication of collection of songs which included Tusu songs
composed by Arun Chandra Ghosh. For the time being, it was a highly noteworthy
publication. These popular songs were related to the Bihar
government's exploitation and Hindiization. Thousands of its copies were
quickly sold out. The song 'Shun Bihari bhai/ Tora rakhte larbi
dang dekhai' (Oh, Bihari brothers, you can't keep us
with you by showing your stick or lathi.) became very famous
and sung by the common people everywhere However, the Bihar government viewed
these Tusu songs as anti-communal, anti-national, and anti-government. K.B.
Sahay, the Bihar Revenue Minister stated that the Lok Sevak Sangha was
spearheading the Tusu campaign politically to transfer Sadar Manbhum to West
Bengal and Manbhum composition of Tusu song was offensive. Tusu songs were
treated to be the insulations of the Biharees and the Hindi language along with
the Bihar government and its officials. Therefore, if these songs were to be
performed, the state of law and order would be threatened, endangering the
safety and security of the general public. Therefore, it was absolutely
forbidden to sing Tusu songs or distribute song pamphlets when the Bihar
Maintenance of Public Order Act was reinstated. Thus,
it became an episode when Bengali language, culture, and socio-religious
practices were forcibly banned. Tusu
Satyagraha and the political strategy Following
the path of Mahatma Gandhi, Tusu Satyagraha was carried on with the
principle of truth and non-violence. The whole district of Manbhum joined the
Tusu Satyagraha Movement in its protests against this attitude of Bihar. The
leaders argued that the Tusu songs had no hint of treachery and were entirely
non-communal. The public demand that had been conveyed through Tusu songs was
one that all Indians had the right to voice. Therefore, the L.S.Sangha would
continue its nonviolent campaign to save the Manbhum people and their
linguistic and cultural heritage. Atul Chandra Ghosh, the president of LSS,
made a plea in a statement to the party members and the general populace to
defy the government's prohibition, to sell the Tusu pamphlet, and to promote
the songs in spite of all repression. The
Satyagrahis began holding protests in several locations. The police began
taking the supporters into custody in order to put a severe stop to the Tusu
protest. Hundreds of Tusu Satyagrahis, including Atul Chandra Ghosh (President
of LSS), Bhajahari Mahato (M.P.), and Labanyaprabha Ghosh, were detained
on charges of marching around, singing Tusu and participating in processions
and meetings. These arrests were made in accordance with the IPC and the Bihar
Maintenance of Public Order Act. Atul Chandra, 73, was placed into a truck like
a third-class prisoner and sent to the Hazaribag jail, which is located around
135 miles from Purulia. Atul Chandra had several ailments. Bhajahari Mahato was
tied with a rope around his waist and brought before the court as a criminal.
He received an eleven-month jail term. Atul Chandra's wife Labanyaprabha Ghosh
was given a one-month harsh imprisonment and Rs.100 as fine by District
Magistrate R.B. Singh on February 23, 1954. Arun Chandra was detained and
assaulted in Purulia town's open street. They were shackled and transported to
prison or police custody. The majority of the accused received fine sentences,
but none of them admitted guilt, thus they all received longer jail terms.
Surprisingly, Babulal Mahato, 15, who was blind, and Sudhanya Mahato, 13, both
received jail time and fines. Despite the police brutality, the women's
community joined this protest because they were concerned about upholding their
rights. From
January 18, 1854, the Loksvak Sangha published a total of 11 Bulletins to
instruct the populace during the Tusu Satyagraha. The initial broadcast
informed the populace of the current circumstances while directing them to
always preserve peace and order in order to carry out the Satyagraha. The Bihar
Maintenance of Public Order Act's discriminatory application and its
dictatorial nature were harshly condemned in the second bulletin. The third
bulletin gave an update on how the first phase of Satyagraha was going on. Tusu
Satyagraha and the Administration In
many instances, the Bihar government used the administrative machinery to seize
grain, rice, cash, animals, and other daily necessities from the impoverished
farmers in the villages in addition to punishing those found guilty of Tusu
satyagrahis with jail time or penalties. Other than the defendant who was found
guilty, individuals whose possessions were not present at the police station at
the appointed time after being called had their properties confiscated. Both
men and women were subjected to torture by the police as they combed the
premises. A
resolution on the issue of Bengal-speaking regions and the Tusu movement in
Manbhum was approved by the West Bengal Provincial Congress Committee on March
27. The committee agreed to support the Tusu movement's efforts to uphold the
Indian Constitution's fundamental right to mother language development.
The Committee expressed its concern on the unfairness and tyranny meted out to
the Bengalese by the Bihar government in the proposal. The Committee requested
the Prime Minister to settle the issues relating to this matter. Additionally,
the All India Congress Working Committee was asked to form an inquiry committee
into the Manbhum issue. When the topic of language came up during a debate on
the demands for the education sector on March 29, 1954, in Parliament, N.C.
Chatterjee (MP) brought up the suppression of the Manbhum Tusu Satyagraha by
the Bihar government. Finally,
the Government of India established a State Reorganization Committee pursuant
to the Home Department Resolution of December 29, 1953 to investigate the issue
of redrawing the boundaries of Indian States based on the majority languages of
various locations. It delivered the report in 1955. A portion of Manbhum known
as Purulia, which consists of 16 thanas (Police Stations), 2407 square miles11,
and 1169097 people, was included in West Bengal as a separate district on
November 1st, 1956, in accordance with clause (b) of sub-section 1 of section I
of the Bihar and West Bengal (Transfer of territories) Act of 1956. 12 The
remaining portions of Manbhum, which included the 1110162-person Chas,
Chandankiyari, Chandil, Ichagarh, and Patamda thanas, remained under the
jurisdiction of the Dhanbad district and were incorporated into Bihar. Conclusion Tusu
Satyagraha was initiated to defend Manbhum's culture and religion from Bihar's
onslaught and contributed a lot to Bengali language struggle to gain pace and
grow into a wide-spread movement. This was the first initiative to be
classified as a movement for the establishment of linguistic and cultural
dominance among regional ethnic groups. Tusu was so well-liked by the people of
Manbhum that singing Tusu songs in public settings in groups had a significant
impact on its spread. It moved Bengali-speaking individuals, who developed the
will to participate enthusiastically and actively despite the torture of
Bihar-police. It is crucial that the ability of a political movement to change
and unite with socio-cultural dynamism may significantly help in achieving the
aim. The powerful Tusu songs greatly encouraged protests and acquired political
impetus and enthusiasm and it a contributed to the enrichment of Manbhum
cultural by producing innumerable new Tusu songs of its own. References 1. H.
Coupland, (1911), Bengal District Gazetteers: Manbhum, Bengal Secretariat Book
Depot, Calcutta, p-67. 2.
Dasgupta, Bibhuti Bhusan(1954)Manbhum Tusu Satyagraha and Our Stand, Purulia 3. Ghosh
Arun Chandra, Tusur Gane Manbhum. 4.
Bhattacharya, Tarundev (1986) Paschimbanga Darshan-3, Firma KLM Private
Limited,Calcutta-12. 5.
'Tusur Gaane Manbhum' 6.
'Mukti' Patrika 7. Lokbhumi
Manbhum (2015), an essay collection, edited by Sramik Sen and Kiriti Mahato. 8.
Mandal, Dr. Pradip Kumar (2013), Manbhum Jelar Bhasha Aandolaner Itihas
(1912-1956) 9. Chakrabarty, Dr. Kabita (2006), Satabarser Aloke Manbhum-Puruliar Swadhinata O Vasha Andolan. 10. Bihar and West Bengal (Transfer of Territories Act, 1956) |